♪関連商品を下記リンクでチェック!
「花々のあいだで」語られるような親密で詩的な世界を紡いだ珠玉の歌曲集。これらの花や樹木をテーマにしたリートは、愛の言葉と植物界との結びつきを直接的かつ明瞭に語っています。ロマン派の人々にはごく自然だったこれらの象徴も、現代の私たちには改めて解き明かされるべき「もうひとつの言語」かもしれません。
東京エムプラス
品番:GEN25936
レーベル:Genuin
フォーマット:1枚組 CD
発売日:2025年10月10日
《曲目》
エンゲルベルト・フンパーディンク(1854-1921):
Blumensprache (1898)
フランツ・シューベルト(1797-1828):
Der Blumenbrief, D.622 (1818)、Die Blumensprache, D.519, Op.173-5 (1817)
ヨアヒム・ラフ(1822-1882):
Myrthe, Op.191-5 (1874)
マティルデ・フォン・クラリク(1857-1944):
Himmelschlussel (publ. 1895)
フランツ・ザルムホーファー(1900-1975):
Scharbockskraut (1951)
リヒャルト・シュトラウス(1864-1949):
Epheu, Op.22-3、Wasserrose, Op.22-4 (1888)
ベネディクト・ランドハーティンガー(1802-1893):
Du bist wie eine Blume
ファニー・ヘンゼル(1805-1847):
Warum sind denn die Rosen so blass?, Op.1-3 (1837)
ローベルト・シューマン(1810-1856):
Meine Rose, Op.90-2 (1850)、Die letzten Blumen starben, Op.104-6 (1851)、Mein Garten, Op.77-2
インゲボルク・ブロンザルト(1840-1913):
Das Heidenroslein, Op.25-2 (publ. 1902)
ルイーズ・アドルファ・ル・ボー(1850-1927):
Der Rose Bitte, Op.39-3 (1884)
エドヴァルド・グリーグ(1843-1907):
Zur Rosenzeit, Op.48-5 (1889)
フーゴー・ヴォルフ(1860-1903):
Agnes (1888)
ルート・シェーンタール(1924-2006):
Eine rote Rose (1992)
カール・レーヴェ(1796-1869):
Die Lotosblume, Op.9-1 (1828)、Die schlanke Wasserlilie (1847)
フランツ・リスト(1811-1886):
Die stille Wasserrose (1860)
エドヴァルド・グリーグ:
Die verschwiegene Nachtigall, Op.48-4 (1889)
オトマール・シェック(1886-1957):
Schwarzschattende Kastanie, Op.60-24 (1946)
エヴェリン・ファルティス(1887-1937):
Der Kirschbaum, Op.14-2 (1931)
ヨーゼフ・マルクス(1882-1964):
Ein Fichtenbaum steht einsam (1908)
ヨゼフィーネ・ラング(1815-1880):
Und wussten’s die Blumen, die kleinen, Op.40-5 (1864)
《演奏》
カタリナ・ベルトゥッチ(ソプラノ)
ゲオルク・ポプルツ(テノール)
タチヤナ・ドラヴェナウ(ピアノ)
《録音》
2024年10月(ドイツ)
Kannst du das Lied verstehn?/Catalina Bertucci, Georg Poplutz, Tatjana Dravenau
Barcode: 4260036259360